- ibnmoussa
- Nombre de messages : 39
Age : 46
Localisation : senegal
Date d'inscription : 29/05/2007
LE CHARLATAN (LE FAUX MESSIE)
Ven 5 Juin 2009 - 9:25
Annawas Ibn Sam'an (DAS) rapporte: "Un matin le Messager de Dieu (BSDL) parla du Charlatan (le faux Messie). Tantôt il minimisa son importance et tantôt il l'amplifia au point que nous crûmes qu'il était déjà dans nos palmeraies. Quand nous allâmes ensuite trouver le Messager de Dieu (BSDL), il comprit ce qui se passait dans nos têtes.
Il nous dit: "Quelle raison importante vous fait venir à moi?"
Nous dîmes: "Ô Messager de Dieu! Tu as parlé ce matin du Charlatan. Tu as tantôt minimisé son importance et tu l'as tantôt amplifiée, si bien que nous crûmes qu'il était déjà dans nos palmeraies".
Il dit: "Je crains plus pour vous autre chose que le Charlatan. S'il sort alors que je suis encore parmi vous, je me charge de le confondre à votre place; et s'il sort alors que je ne suis plus parmi vous, chaque homme a de quoi le confondre lui-même et Dieu défendra à ma place tout Musulman. Ce Charlatan sera un jeune homme aux cheveux très lisses et à l'oeil éteint. Il me semble le comparer à 'Abdel 'Ouzza Ibn Qatan. Que celui qui vit jusqu'à son apparition lise sur lui les premiers versets du chapitre de "la caverne". Il sortira d'une route entre la Syrie et l'Iraq. Il aura déjà largement semé la corruption à droite et à gauche, "Ô esclaves de Dieu ! Cramponnez-vous à votre foi!"
Nous dîmes: "Ô Messager de Dieu! Combien de temps va-t-il rester sur terre?"
Il dit: "Quarante jours: un jour égal à un an, un jour égal à un mois, un jour égal à une semaine et le reste des jours égaux aux vôtres (= un an, deux mois et deux semaines)".
Nous dîmes: "Ô Messager de Dieu! Durant ce jour égal à un an est-ce qu'il nous suffira de faire la prière d'un seul jour?". Il dit: "Non, mais priez en mesure de sa vraie longueur".
Nous dîmes: "Ô Messager de Dieu! Quelle sera la vitesse de son évolution sur terre?"
Il dit: "Il sera comme le nuage porteur de pluie poussé par derrière par le vent. Il viendra à un peuple et les invitera à croire à lui. Ils répondront à son appel. Il donnera alors un ordre au ciel et le ciel déversera sa pluie. La terre se couvrira de verdure. Leurs troupeaux rentreront le soir avec des bosses plus hautes que jamais, des mamelles plus gonflées que jamais et des flancs plus tendus que jamais. Puis il va vers un autre peuple et les invite à croire à lui. Ils lui rejettent ses mensonges au visage et il les quitte. Aussitôt après ils connaissent une grande disette et perdent tous leurs biens (leurs troupeaux). Il passe par la cité en ruine et lui dit: "Mets au jour tes trésors" et voilà que ses trésors le suivent comme des essaims de faux bourdons.
Puis il appelle un homme plein de jeunesse. Il le frappe avec précision de son sabre et le taille en deux. Puis il l'appelle de nouveau et il vient à lui souriant et le visage resplendissant de beauté. Entre-temps Dieu exalté enverra le Messie, fils de Marie, (BSDL). Il descendra prés du minaret blanc à l'Est de Damas (notez bien qu'au moment de ces prophéties la Syrie était byzantine et loin d'avoir des minarets). Il portera alors deux vêtements colorés et aura les deux mains posées sur les ailes de deux Anges. Quand il baisse la tête, il en tombe des gouttes d'eau et, quand il la relève, elle laisse couler comme des perles. Aucun Mécréant ne pourra sentir l'odeur du parfum de son haleine sans tomber raide mort. Or le parfum de son haleine va aussi loin que son regard. Ainsi elle court après le Mécréant qu'elle rattrape à la porte de Lod où elle le tue.
Puis Jésus (BSDL) viendra à un peuple que Dieu a préservé du Charlatan. Jésus (BSDL) leur passera la main sur le visage et leur indiquera les hauts degrés qu'ils occuperont au Paradis. Sur ces entrefaites Dieu inspire à Jésus (BSDL): "Je viens de faire sortir des êtres que nul ne pourra combattre (les peuples de Gog et Magog). Mets Mes esclaves à l'abri de leur mal sur le mont Tor". C'est alors que Dieu suscite les peuples de Gog et Magog (les Tartares et les Mongols) qui déferleront de toute hauteur. Leurs avant-gardes passeront par le lac de Tibériade et boiront toute son eau. Quand leurs arrière-gardes passeront par là, elles diront "il y a eu jadis là de l'eau". Le Prophète de Dieu Jésus (BSDL) sera assiégé avec ses compagnons. A ce moment un seul boeuf vaudra pour l'un d'eux mieux que cent dinars de votre époque-ci. Le Prophète Jésus (BSDL) et ses compagnons (DAS) prieront Dieu exalté qui suscitera contre leurs ennemis ces vers qui infestent parfois le nez des troupeaux (sans doute le "rhinoestrus purpureus" nommé communément "oestre"). Ces vers s'accrocheront à leurs cous et les dévoreront en un laps de temps. Ils tomberont tous à la fois comme un seul homme. A ce moment le Prophète de Dieu Jésus (BSDL) et ses compagnons (DAS) redescendront dans la plaine. Ils n'y trouveront pas la place de la paume de la main qui ne soit pleine de leur charogne infecte. Le Prophète de Dieu Jésus (BSDL) et ses compagnons (DAS) adresseront alors leurs prières à Dieu exalté qui enverra des oiseaux gigantesques, ayant des cous pareils à ceux des grands chameaux du Khorassan. Ces oiseaux emporteront ces immondices là où Dieu voudra. Puis Dieu honoré et glorifié lâchera une pluie qui n'épargnera ni cité ni campagne. Elle lavera ainsi la terre pour la laisser nette comme un miroir. Puis on dit à la terre: "Fais pousser tes fruits, fais revenir ta bénédiction". Ce jour-là une seule grenade suffira pour rassasier un groupe d'hommes qui trouveront assez d'ombre sous sa coque. Les mamelles seront tellement bénies que la traite d'une seule chamelle suffira à un peuple; la traite d'une vache suffira à une tribu et la traite d'une brebis suffira à une grande famille. C'est alors que Dieu lâchera un vent bénéfique qui les saisira de-dessous leurs aisselles et retirera l'âme de tout Croyant et de tout Musulman. Il ne restera en vie que les méchants de la terre qui s'y accoupleront sans pudeur à la façon des ânes. C'est sur eux que se lèvera l'Heure".
(Rapporté par Moslem)
Riyad as-Salihin (Les Jardins des vertueux)
de l'Imam Mohieddine Annawawi 631 - 676
Traduction et Commentaire du Dr Salaheddine Keshrid (Tunisie)
Éditeur: Dar Al-Gharb Al-Islami
Il nous dit: "Quelle raison importante vous fait venir à moi?"
Nous dîmes: "Ô Messager de Dieu! Tu as parlé ce matin du Charlatan. Tu as tantôt minimisé son importance et tu l'as tantôt amplifiée, si bien que nous crûmes qu'il était déjà dans nos palmeraies".
Il dit: "Je crains plus pour vous autre chose que le Charlatan. S'il sort alors que je suis encore parmi vous, je me charge de le confondre à votre place; et s'il sort alors que je ne suis plus parmi vous, chaque homme a de quoi le confondre lui-même et Dieu défendra à ma place tout Musulman. Ce Charlatan sera un jeune homme aux cheveux très lisses et à l'oeil éteint. Il me semble le comparer à 'Abdel 'Ouzza Ibn Qatan. Que celui qui vit jusqu'à son apparition lise sur lui les premiers versets du chapitre de "la caverne". Il sortira d'une route entre la Syrie et l'Iraq. Il aura déjà largement semé la corruption à droite et à gauche, "Ô esclaves de Dieu ! Cramponnez-vous à votre foi!"
Nous dîmes: "Ô Messager de Dieu! Combien de temps va-t-il rester sur terre?"
Il dit: "Quarante jours: un jour égal à un an, un jour égal à un mois, un jour égal à une semaine et le reste des jours égaux aux vôtres (= un an, deux mois et deux semaines)".
Nous dîmes: "Ô Messager de Dieu! Durant ce jour égal à un an est-ce qu'il nous suffira de faire la prière d'un seul jour?". Il dit: "Non, mais priez en mesure de sa vraie longueur".
Nous dîmes: "Ô Messager de Dieu! Quelle sera la vitesse de son évolution sur terre?"
Il dit: "Il sera comme le nuage porteur de pluie poussé par derrière par le vent. Il viendra à un peuple et les invitera à croire à lui. Ils répondront à son appel. Il donnera alors un ordre au ciel et le ciel déversera sa pluie. La terre se couvrira de verdure. Leurs troupeaux rentreront le soir avec des bosses plus hautes que jamais, des mamelles plus gonflées que jamais et des flancs plus tendus que jamais. Puis il va vers un autre peuple et les invite à croire à lui. Ils lui rejettent ses mensonges au visage et il les quitte. Aussitôt après ils connaissent une grande disette et perdent tous leurs biens (leurs troupeaux). Il passe par la cité en ruine et lui dit: "Mets au jour tes trésors" et voilà que ses trésors le suivent comme des essaims de faux bourdons.
Puis il appelle un homme plein de jeunesse. Il le frappe avec précision de son sabre et le taille en deux. Puis il l'appelle de nouveau et il vient à lui souriant et le visage resplendissant de beauté. Entre-temps Dieu exalté enverra le Messie, fils de Marie, (BSDL). Il descendra prés du minaret blanc à l'Est de Damas (notez bien qu'au moment de ces prophéties la Syrie était byzantine et loin d'avoir des minarets). Il portera alors deux vêtements colorés et aura les deux mains posées sur les ailes de deux Anges. Quand il baisse la tête, il en tombe des gouttes d'eau et, quand il la relève, elle laisse couler comme des perles. Aucun Mécréant ne pourra sentir l'odeur du parfum de son haleine sans tomber raide mort. Or le parfum de son haleine va aussi loin que son regard. Ainsi elle court après le Mécréant qu'elle rattrape à la porte de Lod où elle le tue.
Puis Jésus (BSDL) viendra à un peuple que Dieu a préservé du Charlatan. Jésus (BSDL) leur passera la main sur le visage et leur indiquera les hauts degrés qu'ils occuperont au Paradis. Sur ces entrefaites Dieu inspire à Jésus (BSDL): "Je viens de faire sortir des êtres que nul ne pourra combattre (les peuples de Gog et Magog). Mets Mes esclaves à l'abri de leur mal sur le mont Tor". C'est alors que Dieu suscite les peuples de Gog et Magog (les Tartares et les Mongols) qui déferleront de toute hauteur. Leurs avant-gardes passeront par le lac de Tibériade et boiront toute son eau. Quand leurs arrière-gardes passeront par là, elles diront "il y a eu jadis là de l'eau". Le Prophète de Dieu Jésus (BSDL) sera assiégé avec ses compagnons. A ce moment un seul boeuf vaudra pour l'un d'eux mieux que cent dinars de votre époque-ci. Le Prophète Jésus (BSDL) et ses compagnons (DAS) prieront Dieu exalté qui suscitera contre leurs ennemis ces vers qui infestent parfois le nez des troupeaux (sans doute le "rhinoestrus purpureus" nommé communément "oestre"). Ces vers s'accrocheront à leurs cous et les dévoreront en un laps de temps. Ils tomberont tous à la fois comme un seul homme. A ce moment le Prophète de Dieu Jésus (BSDL) et ses compagnons (DAS) redescendront dans la plaine. Ils n'y trouveront pas la place de la paume de la main qui ne soit pleine de leur charogne infecte. Le Prophète de Dieu Jésus (BSDL) et ses compagnons (DAS) adresseront alors leurs prières à Dieu exalté qui enverra des oiseaux gigantesques, ayant des cous pareils à ceux des grands chameaux du Khorassan. Ces oiseaux emporteront ces immondices là où Dieu voudra. Puis Dieu honoré et glorifié lâchera une pluie qui n'épargnera ni cité ni campagne. Elle lavera ainsi la terre pour la laisser nette comme un miroir. Puis on dit à la terre: "Fais pousser tes fruits, fais revenir ta bénédiction". Ce jour-là une seule grenade suffira pour rassasier un groupe d'hommes qui trouveront assez d'ombre sous sa coque. Les mamelles seront tellement bénies que la traite d'une seule chamelle suffira à un peuple; la traite d'une vache suffira à une tribu et la traite d'une brebis suffira à une grande famille. C'est alors que Dieu lâchera un vent bénéfique qui les saisira de-dessous leurs aisselles et retirera l'âme de tout Croyant et de tout Musulman. Il ne restera en vie que les méchants de la terre qui s'y accoupleront sans pudeur à la façon des ânes. C'est sur eux que se lèvera l'Heure".
(Rapporté par Moslem)
Riyad as-Salihin (Les Jardins des vertueux)
de l'Imam Mohieddine Annawawi 631 - 676
Traduction et Commentaire du Dr Salaheddine Keshrid (Tunisie)
Éditeur: Dar Al-Gharb Al-Islami
Re: LE CHARLATAN (LE FAUX MESSIE)
Dim 21 Juin 2009 - 12:49
assalamou alaykoum wa rahmatoulah barakalahou fik akhi pour ce hadith
Re: LE CHARLATAN (LE FAUX MESSIE)
Lun 22 Juin 2009 - 13:33
as salam alaykoum wa rahmatoulah wa barakatouh
Ne pas dire dieu a la place de "Allah
_ceci est un conseil incha Allah_ que j'ai écris pour mes frères et soeurs fiLlahi en regroupant les Dalilles que j'ai pus et les Paroles des grands Savants de l'Islam , parmi les anciens pieux prédécesseur et savants contemporains _rahima Allahou el jami3_ , sur le fait de ne pas dire dieu a la place "d'Allah" pour traduire le Beau nom propre de Notre Créateur et Seigneur " Allah", en espérant incha Allah de trouver des freres et soeurs avec des coeurs qui acceptent ce conseil et délaissent cette traduction qui n'est pas du tout conforme au nom propre du Seigneur des mondes .
- Tout d'abord je commence _incha Allah_ par citer la vraie definition du nom propre de notre Créateur "Allah" chez les grands Savants de l'Islam et de l'Imane et de la Sunna et chez les grands Savants de la langue arabe parmi les musulmans _rahimahoum Allah_ :
A_shaykh Mohamed Ibn Sâlih el3Outhaymine _rahimahou Allah _ a dit dans son livre l'explication des trois fondements page / 11 : "Allah": nom propre pour le Créateur _3azza wa Jalla _ (remarque _incha Allah _ : si j'ai traduit la parole de chaykh par "pour le Créateur" et non pas par "au Créateur", c'est parce que a_shaykh _rahimahou Allah _a dit en arabe :
mais il n'a pas dit : .. , et la différence entre "ala" et "li" dans une phrase comme celle-ci est claire incha Allah pour ceux/celles qui comprennent l'arabe correctement; "3alâ .." ici veut dire : .. un nom propre pour appeler (ou pour citer ou montrer seulement) le Créateur..., mais par contre; "... lilBâry.." voudrait dire : .. un nom propre au Créateur (parmi les autres noms..) et comme vous le savez _ incha Allah _ que l'on peut dire à une personne parmi les créatures : karime, halim, qawi, 3azize, matine... malgré que ce sont des noms à Allah Ta3âla parmi ses Beaux Noms... mais on ne peut pas légitimement et jamais dire sur une personne, ou n'importe quelle créature, ou l'appeller par le nom propre de notre Créateur << Allah >>. Voilà pourquoi a_shaykh _rahimahou Allah_ a employé ce terme dans cette phrase, wa Allahou ta3âla a3lam. Ensuite il dit, "et c'est le nom (Allah) duquel tous les autres Noms (d'Allah) dépendent, si bien que dans ses Paroles Ta3âla Ta3âla :
"Alif, Lam, Ra . (Voici) un livre que nous avons fait descendre sur toi, afin que - par la permission de leur Seigneur - tu fasses sortir les gens des ténèbres vers la lumière, sur la voie du Tout Puissant, du Digne de louange,
2. Allah, à qui appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. Et malheur aux mécréants, pour un dur châtiment [qu'ils subiront]." {sourate Ibrahim,1-2}
On ne dira pas que lafdh eljalâla (Allah) est un adjectif, mais par contre on dira qu'il est apposé, pour qu'il n'ait pas la fonction d'adjectif épithète..
L'Imam Mohamed Ibn Sâlih el 3Outhayminne _rahimahou Allah_ a dit aussi (dans son livre; charh kachfi a_shhoubouhatt / page; 18) : "... et c'est pour cela que les Savants ont dit que le plus déterminé des noms est le terme << Allah >> car il n'indique autre qu'Allah ..."
Et as_shaykh _rahimahou Allah_ a dit aussi en commentant les paroles de shaykh l'islam Mohamed Ibn 3abdelwahhâb_rahimahou Allah_ (dans son livre; les faâtwas de la 3aqida / page; 9) ".. bien plus, il est le nom propre le plus distingué des autres noms propres et le plus determiné des noms dans l'absolu ..."
L'Imam Ibn elqayyim _rahimahou Allah_ a dit : ".. en réalité "Allah" dérive du mot { } "el ilah" qui prend le sens de "el malouh" qui veut dire " " "el ma3boud" (l'adoré). [fath el majid charh kitâb at_tawhid / page ; 7]
L'Imam Ibn Jarir at_Tabari _rahimahou Allah_ a dit : << Allah >> son origine est } { " ", on a supprimé le hamza < ء < qui était au debut du mot avant le lam < ل > qui a fait que les deux lam < > se sont rencontrés avec une shadda sur le deuxieme lam < > et un soukoune sur le premier lam < لْ > qui a donné dans la prononciation un seul lam avec une shadda". [fath el majid/ page ; 7]
Ibn 3Abâss _radiyallahou 3anhou_ a dit au sujet de la définition du nom propre d'Allah << Allah >>, "Celui que toute chose et toute créature adorent". [fath el majid charh kitâb at_tawhid / page; 7]
L'Imam As_Sardy _ rahimahou Allah _ a dit (dans son tafssir page 945) : << Allah >> c'est ; { } "el malouh" (qui veut dire); { } "el ma3boud"; celui à qui appartient la divinité et l'adoration de toute la création, en raison des attributs (siffat) de l'adoration; lesquels sont (ses attributs) les attributs de
perfection avec lesquels Allah s'est caractérisé".
El Kissa-y et El Farrâ-ou_rahimahouma Allah_(parmi les grands savants de la langue arabe) ont dit; << Allah >> son origine est { } "el ilah"... [fath el majid / page ; 7]
Sibawih _rahimahou Allah_ (un très grand Savant dans tous les domaines de la langue arabe) a dit : "<< Allah >> est le nom le plus déterminé parmi tous les autres noms déterminés". [taysir el 3aziz el hamid fi charh kitâb at_tawhid / page ; 13]
A_Zarkashy _rahimahou Allah_ cite dans son livre (Rissalat ma3na la ilaha illa Allah / page 102) que Sibawih _rahimahou Allah_ a rendu le nom propre << Allah >> le plus distingué des autres noms propres. Et par la suite il (Sibawih) a vu un beau rêve dans lequel il a obtenu des grands biens (certains disent qu'il a obtenu le pardon d'Allah...).
Et après vous avoir rapporté _bi fadhliLlah_ la définition du nom propre de notre Seigneur << Allah >> à travers les paroles de nos très grands savants de l'Islam et la Sunna et de ceux qui sont spécialisés dans la langue arabe et la grammaire _rahima Allahou el jami3_, je vous rapporte maintenant _incha Allah _ les définitions du terme "dieu" chez les savants {kouffars} de la langue française à travers leurs dictionnaires [Larousse / page 257, Petit Larousse / page 340] afin que vous sachiez _incha Allah _ (pour ceux qui ne savaient pas) les différents sens que prend le mot "dieu" chez eux : "Je cite" : 1; Etre supreme, Créateur et conservateur de l'univers. 2 ; divinité du paganisme {paganisme = nom pour les chrétiens, religion des païens, culte polithéiste} 3 ; personne, chose qu'on affectionne, qu'on vénère. 4 ; Etre superieure . 5 ; personne, chose à laquelle on a un attachement passionné . _Remarque : Subhâna Allah el 3Adhim !!! peut-il le Musulman droit et pieux et la Musulmane droite et pieuse après avoir pris connaissance de tout ce qu'on a pu citer _bi fadhliLlah_ continuer à dire "dieu" à la place d'<< Allah >> ? !!!
Aucun des sens qu'ils ont cités ne définissent le vrai sens du nom propre de notre Créateur << Allah >> que je vous ai rapporté à travers les paroles de nos grands savants de l'Islam et de la langue arabe, car ils ont été unanimes sur la signification du nom propre << Allah >> qui est : < l'Adoré et Celui que toute chose et créature adorent >; mais par contre les kouffars (mécréants), comme vous avez pu le constater, l'emploient pour plusieurs êtres ou choses 3oudhou biLlah. Et lorsqu'ils veulent l'employer religieusement, ils ne parlent à aucun moment d'adoration ou de "l'adoré" mais par contre de "créateur et conservateur" et ceci n'est pas du tout le sens du nom propre de notre Créateur << Allah >> comme vous avez pu le voir plus haut wa liLlahi el hamdou wa el minna. Et comme je vous ai informé aussi à travers les paroles de l'Imam a_shaykh el3Outhaymine et d'autres
_rahimahoum Allah_, que le nom << Allah >> est le plus défini et que l'orsqu'Il est employé, il ne peut définir qu'Allah Ta3âla et ceci n'est pas du tout le cas pour "dieu" wa Allahou el mousta3âne wa ilayhi at_touklane.
Voici donc tout ce que j'ai pu regrouper comme argument qui prouve de ne pas dire "dieu" à la place d'<< Allah >> en espérant _ incha Allah_ que beaucoup de nos freres et soeurs fiLlahi cesseront de dire "dieu" et de faire du jidal (controverse) sans aucune science et sans aucun argument, car notre Messager (sallaLlahou 3alayhi wa salam) a dit : "un peuple ne s'est égaré apres avoir été sur la bonne voie, qu'à cause du jidal [Sahih sunnan Ibn Majâh vol / 1 page / 15 hadith / 45]. _ne pas traduire le beau nom d'Allah Ta3ala "as_salam" par( le salut) Un des beaux noms d'Allah Ta3âla < > "as_ salâm" le traduire par : "salut", et dire saluer !!!
Allah Ta3âla a dit :
هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ السَّلَامُ الْمُؤْمِنُ
الْمُهَيْمِنُ الْعَزِيزُ الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ
traduction relative et rapproché du sens du verset :
"C'est Lui, Allah. Nulle divinité que Lui; Le Souverain, le Pur, L'Apaisant, Le Rassurant, le Prédominant, Le Tout Puissant, Le Contraignant, L'Orgueilleux. Gloire à Allah! Il transcende ce qu'ils Lui associent." {sourate Al-hashr / 23}
Le salut ou la salutation en arabe c'est : "at_tahiyyah" Allah Ta3âla a dit :
وَإِذَا حُيِّيْتُم بِتَحِيَّةٍ فَحَيُّواْ بِأَحْسَنَ مِنْهَا أَوْ رُدُّوهَا إِنَّ اللّهَ كَان عَلَى كُلِّ شَيْءٍ حَسِيبًا) َ)
"
Si on vous fait une salutation, saluez d'une façon meilleure; ou bien rendez-la (simplement) . Certes, Allah tient compte de tout." { sourate An_nissâ / 86 } Et c'est pour cela que vous entendez souvent des chouyoukhs dire au début de leurs discours : "nouhayyikoum bi tahiyyati el Islam" : "nous vous salueons par la salutation de l'Islam", ensuite ils disent : "as_salâmou 3alaykoum..." et non pas "salut"...!!! car "salut" n'est pas "salâm" et ne veut pas dire non plus "salâm" et ce n'est pas la salutation qu'Allah Ta3âla et son Messager (sallaLlahou 3alayhi wa salam) nous ont demandé de propager entre nous contrairement aux kouffars (mécréants) ou aux hypocrites qui disent autre terme que le "salâm" dans leurs salutations comme nous a informé à leur sujet Allah Ta3âla :
وَإِذَا جَاؤُوكَ حَيَّوْكَ بِمَا لَمْ يُحَيِّكَ بِهِ اللَّهُ ......
traduction rapprochée :
"et quand ils viennent a toi, ils te saluent d'une façon dont Allah ne t'a pas salué..."[sourate el Moujâdalah / 8]
et Allah Ta3âla nous a informé aussi que le "salâm" sera la salutation des croyants aux Paradis Incha Allah : {تَحِيَّتُهُمْ فِيهَا سَلاَمٌ … }
traduction rapprochée :
"Et là ,leur salutation sera "salâm" (paix) [sourate Ibrahim/ 23]. Si
l'on se tait et ne réplique pas sur de telles traductions _bi idhniLlah_ il ne faudra pas s'étonner d'entendre certains de nos frères ou soeurs se dirent entre eux "salut" au lieu de "Salâm", si bien que cette façon de dire les empechera d'acquérir les hassanâtes dont cite le hadith suivant :
_ d'après 3Imrâne Ibn Houssayne _radiya Allahou 3anhou _ dit : "un homme est venu vers le Prophète (sallaLlahou 3alayhi wa salam) en disant : as_salâmou 3alaykoum; le Prophete( sallaLlahou 3alayhi wa salam) dit : dix (dix hassanâtes), ensuite un autre homme est venu en disant : as_salâmou 3alaykoum wa rahmatouAllah le Prophete ( sallaLlahou 3alayhi wa salam) dit : vingt (hassanâtes), ensuite un autre arrive et dit : as_salâmou 3alaykoum wa rahmatou Allahi wa barakâtouhou; le Prophete ( sallaLlahou 3alayhi wa salam ) dit : trente (hassanâtes) [sahih sunnane at_tirmidhy; hadith n' / 2842]
.
Et pour finir _incha Allah_ je conseille mes frères et soeurs fiLlahi Ta3âla en leur rappelant la parole du tâbi3y Mohamed Ibn Sirin _rahimahou Allah _ lorsqu'il dit : "certes que cette science est une religion, donc verifiez chez qui vous prenez votre religion." Donc faite attention _incha Allah_ chez qui vous prenez les enseignements de votre religion .
و الصلاة و السلام على رسول الهدى و النبي المجتبى و على آله و صحبه أجمعين و آخر دعوانا أن الحمد لله ربّ العالمين.
_Votre frère: Abou 3abdi_Râhman Farid el makky assalafy el athary_
Ne pas dire dieu a la place de "Allah
_ceci est un conseil incha Allah_ que j'ai écris pour mes frères et soeurs fiLlahi en regroupant les Dalilles que j'ai pus et les Paroles des grands Savants de l'Islam , parmi les anciens pieux prédécesseur et savants contemporains _rahima Allahou el jami3_ , sur le fait de ne pas dire dieu a la place "d'Allah" pour traduire le Beau nom propre de Notre Créateur et Seigneur " Allah", en espérant incha Allah de trouver des freres et soeurs avec des coeurs qui acceptent ce conseil et délaissent cette traduction qui n'est pas du tout conforme au nom propre du Seigneur des mondes .
- Tout d'abord je commence _incha Allah_ par citer la vraie definition du nom propre de notre Créateur "Allah" chez les grands Savants de l'Islam et de l'Imane et de la Sunna et chez les grands Savants de la langue arabe parmi les musulmans _rahimahoum Allah_ :
A_shaykh Mohamed Ibn Sâlih el3Outhaymine _rahimahou Allah _ a dit dans son livre l'explication des trois fondements page / 11 : "Allah": nom propre pour le Créateur _3azza wa Jalla _ (remarque _incha Allah _ : si j'ai traduit la parole de chaykh par "pour le Créateur" et non pas par "au Créateur", c'est parce que a_shaykh _rahimahou Allah _a dit en arabe :
mais il n'a pas dit : .. , et la différence entre "ala" et "li" dans une phrase comme celle-ci est claire incha Allah pour ceux/celles qui comprennent l'arabe correctement; "3alâ .." ici veut dire : .. un nom propre pour appeler (ou pour citer ou montrer seulement) le Créateur..., mais par contre; "... lilBâry.." voudrait dire : .. un nom propre au Créateur (parmi les autres noms..) et comme vous le savez _ incha Allah _ que l'on peut dire à une personne parmi les créatures : karime, halim, qawi, 3azize, matine... malgré que ce sont des noms à Allah Ta3âla parmi ses Beaux Noms... mais on ne peut pas légitimement et jamais dire sur une personne, ou n'importe quelle créature, ou l'appeller par le nom propre de notre Créateur << Allah >>. Voilà pourquoi a_shaykh _rahimahou Allah_ a employé ce terme dans cette phrase, wa Allahou ta3âla a3lam. Ensuite il dit, "et c'est le nom (Allah) duquel tous les autres Noms (d'Allah) dépendent, si bien que dans ses Paroles Ta3âla Ta3âla :
"Alif, Lam, Ra . (Voici) un livre que nous avons fait descendre sur toi, afin que - par la permission de leur Seigneur - tu fasses sortir les gens des ténèbres vers la lumière, sur la voie du Tout Puissant, du Digne de louange,
2. Allah, à qui appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. Et malheur aux mécréants, pour un dur châtiment [qu'ils subiront]." {sourate Ibrahim,1-2}
On ne dira pas que lafdh eljalâla (Allah) est un adjectif, mais par contre on dira qu'il est apposé, pour qu'il n'ait pas la fonction d'adjectif épithète..
L'Imam Mohamed Ibn Sâlih el 3Outhayminne _rahimahou Allah_ a dit aussi (dans son livre; charh kachfi a_shhoubouhatt / page; 18) : "... et c'est pour cela que les Savants ont dit que le plus déterminé des noms est le terme << Allah >> car il n'indique autre qu'Allah ..."
Et as_shaykh _rahimahou Allah_ a dit aussi en commentant les paroles de shaykh l'islam Mohamed Ibn 3abdelwahhâb_rahimahou Allah_ (dans son livre; les faâtwas de la 3aqida / page; 9) ".. bien plus, il est le nom propre le plus distingué des autres noms propres et le plus determiné des noms dans l'absolu ..."
L'Imam Ibn elqayyim _rahimahou Allah_ a dit : ".. en réalité "Allah" dérive du mot { } "el ilah" qui prend le sens de "el malouh" qui veut dire " " "el ma3boud" (l'adoré). [fath el majid charh kitâb at_tawhid / page ; 7]
L'Imam Ibn Jarir at_Tabari _rahimahou Allah_ a dit : << Allah >> son origine est } { " ", on a supprimé le hamza < ء < qui était au debut du mot avant le lam < ل > qui a fait que les deux lam < > se sont rencontrés avec une shadda sur le deuxieme lam < > et un soukoune sur le premier lam < لْ > qui a donné dans la prononciation un seul lam avec une shadda". [fath el majid/ page ; 7]
Ibn 3Abâss _radiyallahou 3anhou_ a dit au sujet de la définition du nom propre d'Allah << Allah >>, "Celui que toute chose et toute créature adorent". [fath el majid charh kitâb at_tawhid / page; 7]
L'Imam As_Sardy _ rahimahou Allah _ a dit (dans son tafssir page 945) : << Allah >> c'est ; { } "el malouh" (qui veut dire); { } "el ma3boud"; celui à qui appartient la divinité et l'adoration de toute la création, en raison des attributs (siffat) de l'adoration; lesquels sont (ses attributs) les attributs de
perfection avec lesquels Allah s'est caractérisé".
El Kissa-y et El Farrâ-ou_rahimahouma Allah_(parmi les grands savants de la langue arabe) ont dit; << Allah >> son origine est { } "el ilah"... [fath el majid / page ; 7]
Sibawih _rahimahou Allah_ (un très grand Savant dans tous les domaines de la langue arabe) a dit : "<< Allah >> est le nom le plus déterminé parmi tous les autres noms déterminés". [taysir el 3aziz el hamid fi charh kitâb at_tawhid / page ; 13]
A_Zarkashy _rahimahou Allah_ cite dans son livre (Rissalat ma3na la ilaha illa Allah / page 102) que Sibawih _rahimahou Allah_ a rendu le nom propre << Allah >> le plus distingué des autres noms propres. Et par la suite il (Sibawih) a vu un beau rêve dans lequel il a obtenu des grands biens (certains disent qu'il a obtenu le pardon d'Allah...).
Et après vous avoir rapporté _bi fadhliLlah_ la définition du nom propre de notre Seigneur << Allah >> à travers les paroles de nos très grands savants de l'Islam et la Sunna et de ceux qui sont spécialisés dans la langue arabe et la grammaire _rahima Allahou el jami3_, je vous rapporte maintenant _incha Allah _ les définitions du terme "dieu" chez les savants {kouffars} de la langue française à travers leurs dictionnaires [Larousse / page 257, Petit Larousse / page 340] afin que vous sachiez _incha Allah _ (pour ceux qui ne savaient pas) les différents sens que prend le mot "dieu" chez eux : "Je cite" : 1; Etre supreme, Créateur et conservateur de l'univers. 2 ; divinité du paganisme {paganisme = nom pour les chrétiens, religion des païens, culte polithéiste} 3 ; personne, chose qu'on affectionne, qu'on vénère. 4 ; Etre superieure . 5 ; personne, chose à laquelle on a un attachement passionné . _Remarque : Subhâna Allah el 3Adhim !!! peut-il le Musulman droit et pieux et la Musulmane droite et pieuse après avoir pris connaissance de tout ce qu'on a pu citer _bi fadhliLlah_ continuer à dire "dieu" à la place d'<< Allah >> ? !!!
Aucun des sens qu'ils ont cités ne définissent le vrai sens du nom propre de notre Créateur << Allah >> que je vous ai rapporté à travers les paroles de nos grands savants de l'Islam et de la langue arabe, car ils ont été unanimes sur la signification du nom propre << Allah >> qui est : < l'Adoré et Celui que toute chose et créature adorent >; mais par contre les kouffars (mécréants), comme vous avez pu le constater, l'emploient pour plusieurs êtres ou choses 3oudhou biLlah. Et lorsqu'ils veulent l'employer religieusement, ils ne parlent à aucun moment d'adoration ou de "l'adoré" mais par contre de "créateur et conservateur" et ceci n'est pas du tout le sens du nom propre de notre Créateur << Allah >> comme vous avez pu le voir plus haut wa liLlahi el hamdou wa el minna. Et comme je vous ai informé aussi à travers les paroles de l'Imam a_shaykh el3Outhaymine et d'autres
_rahimahoum Allah_, que le nom << Allah >> est le plus défini et que l'orsqu'Il est employé, il ne peut définir qu'Allah Ta3âla et ceci n'est pas du tout le cas pour "dieu" wa Allahou el mousta3âne wa ilayhi at_touklane.
Voici donc tout ce que j'ai pu regrouper comme argument qui prouve de ne pas dire "dieu" à la place d'<< Allah >> en espérant _ incha Allah_ que beaucoup de nos freres et soeurs fiLlahi cesseront de dire "dieu" et de faire du jidal (controverse) sans aucune science et sans aucun argument, car notre Messager (sallaLlahou 3alayhi wa salam) a dit : "un peuple ne s'est égaré apres avoir été sur la bonne voie, qu'à cause du jidal [Sahih sunnan Ibn Majâh vol / 1 page / 15 hadith / 45]. _ne pas traduire le beau nom d'Allah Ta3ala "as_salam" par( le salut) Un des beaux noms d'Allah Ta3âla < > "as_ salâm" le traduire par : "salut", et dire saluer !!!
Allah Ta3âla a dit :
هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ السَّلَامُ الْمُؤْمِنُ
الْمُهَيْمِنُ الْعَزِيزُ الْجَبَّارُ الْمُتَكَبِّرُ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ
traduction relative et rapproché du sens du verset :
"C'est Lui, Allah. Nulle divinité que Lui; Le Souverain, le Pur, L'Apaisant, Le Rassurant, le Prédominant, Le Tout Puissant, Le Contraignant, L'Orgueilleux. Gloire à Allah! Il transcende ce qu'ils Lui associent." {sourate Al-hashr / 23}
Le salut ou la salutation en arabe c'est : "at_tahiyyah" Allah Ta3âla a dit :
وَإِذَا حُيِّيْتُم بِتَحِيَّةٍ فَحَيُّواْ بِأَحْسَنَ مِنْهَا أَوْ رُدُّوهَا إِنَّ اللّهَ كَان عَلَى كُلِّ شَيْءٍ حَسِيبًا) َ)
"
Si on vous fait une salutation, saluez d'une façon meilleure; ou bien rendez-la (simplement) . Certes, Allah tient compte de tout." { sourate An_nissâ / 86 } Et c'est pour cela que vous entendez souvent des chouyoukhs dire au début de leurs discours : "nouhayyikoum bi tahiyyati el Islam" : "nous vous salueons par la salutation de l'Islam", ensuite ils disent : "as_salâmou 3alaykoum..." et non pas "salut"...!!! car "salut" n'est pas "salâm" et ne veut pas dire non plus "salâm" et ce n'est pas la salutation qu'Allah Ta3âla et son Messager (sallaLlahou 3alayhi wa salam) nous ont demandé de propager entre nous contrairement aux kouffars (mécréants) ou aux hypocrites qui disent autre terme que le "salâm" dans leurs salutations comme nous a informé à leur sujet Allah Ta3âla :
وَإِذَا جَاؤُوكَ حَيَّوْكَ بِمَا لَمْ يُحَيِّكَ بِهِ اللَّهُ ......
traduction rapprochée :
"et quand ils viennent a toi, ils te saluent d'une façon dont Allah ne t'a pas salué..."[sourate el Moujâdalah / 8]
et Allah Ta3âla nous a informé aussi que le "salâm" sera la salutation des croyants aux Paradis Incha Allah : {تَحِيَّتُهُمْ فِيهَا سَلاَمٌ … }
traduction rapprochée :
"Et là ,leur salutation sera "salâm" (paix) [sourate Ibrahim/ 23]. Si
l'on se tait et ne réplique pas sur de telles traductions _bi idhniLlah_ il ne faudra pas s'étonner d'entendre certains de nos frères ou soeurs se dirent entre eux "salut" au lieu de "Salâm", si bien que cette façon de dire les empechera d'acquérir les hassanâtes dont cite le hadith suivant :
_ d'après 3Imrâne Ibn Houssayne _radiya Allahou 3anhou _ dit : "un homme est venu vers le Prophète (sallaLlahou 3alayhi wa salam) en disant : as_salâmou 3alaykoum; le Prophete( sallaLlahou 3alayhi wa salam) dit : dix (dix hassanâtes), ensuite un autre homme est venu en disant : as_salâmou 3alaykoum wa rahmatouAllah le Prophete ( sallaLlahou 3alayhi wa salam) dit : vingt (hassanâtes), ensuite un autre arrive et dit : as_salâmou 3alaykoum wa rahmatou Allahi wa barakâtouhou; le Prophete ( sallaLlahou 3alayhi wa salam ) dit : trente (hassanâtes) [sahih sunnane at_tirmidhy; hadith n' / 2842]
.
Et pour finir _incha Allah_ je conseille mes frères et soeurs fiLlahi Ta3âla en leur rappelant la parole du tâbi3y Mohamed Ibn Sirin _rahimahou Allah _ lorsqu'il dit : "certes que cette science est une religion, donc verifiez chez qui vous prenez votre religion." Donc faite attention _incha Allah_ chez qui vous prenez les enseignements de votre religion .
و الصلاة و السلام على رسول الهدى و النبي المجتبى و على آله و صحبه أجمعين و آخر دعوانا أن الحمد لله ربّ العالمين.
_Votre frère: Abou 3abdi_Râhman Farid el makky assalafy el athary_
Re: LE CHARLATAN (LE FAUX MESSIE)
Lun 22 Juin 2009 - 13:40
as salam alaykoum
j'ai pris ce texte sur le forum http://www.france-salafi.fr/
Vous pourrez le retrouvez en intégralité dessus.
adil abou sami martin
j'ai pris ce texte sur le forum http://www.france-salafi.fr/
Vous pourrez le retrouvez en intégralité dessus.
adil abou sami martin
- ibnmoussa
- Nombre de messages : 39
Age : 46
Localisation : senegal
Date d'inscription : 29/05/2007
Re: LE CHARLATAN (LE FAUX MESSIE)
Jeu 25 Juin 2009 - 8:54
walaykum salamu wa rahmatul Allah wa barakatuhu
fikum barakal Allah wa askurukum fin nacîha
fikum barakal Allah wa askurukum fin nacîha
Re: LE CHARLATAN (LE FAUX MESSIE)
Jeu 25 Juin 2009 - 12:17
jazakalahou khayrane wa barakalahou fik akhi
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum